梁遇春编著的书籍, 共5条结果
排序: 书名 / 出版 / 评分 / 更新

春醪集

梁遇春 / 新世界出版社 / 2005-01-15 / 0 次下载
现代中国散文的奇异之作,深得英国小品文神髓。从现在的眼光来看,梁遇春的作品依然无出其右,他的写作风格在当代并无传人,坊间许多的所谓的随笔基本上是形似而神不似。也许那个时代已经一去不复返了。 梁遇春(1906-1932)是个短命的文学天才,在这个世上他仅仅活了短短的28年。他留下来的作品并不多,除了二十余种外国文学作品译著外,他自己的文字主要就是本这本书了,这也是他《春醪集》和《泪与笑》两个小册子的集合。是作者用情感、学识和思想酝酿而成的春醪。废名普说过:“他的文思如星珠串天,稍纵即逝”。在文中,他谈读书,论学问,聊爱情,议朋友,引经据典,而毫不迂腐唠叨,是纯粹文学的议论,也属于文人的清谈。在小册子中,我们看到的作者是如此热爱生命、赞美人生的,他对待这个美与丑、善与恶、正与邪交织在一起的世界并没有用“拍案而起”的态度来批判,而是一种冷漠而鄙夷的方式揭露。

梁遇春散文选集

梁遇春 / 百花文艺出版社 / 2004-08-01 / 0 次下载
梁遇春,是中国现代文学史上一位有才华的散文作家。 关于梁遇春的早年生活情况不详,我们只知道,他是福建闽侯人,一九0六年出生在一个知识分子的家庭里,自幼读书,一九二四年进北京大学英文系深造,一九二八年秋毕业后曾到上海暨南大学任教,翌年返回北京大学图书馆工作,一九三二年因染急性猩红热,猝然病逝。他的一生仅仅经历了二十七个年头。 梁遇春在大学读书期间,就开始翻译西方文学作品,并兼写散文,署名梁遇春,别署秋心、驭聪、蔼一等。他的译著多达二、三十种,多是英国的,也有俄罗斯、波兰等东欧国家的,其中以(英)《小品文选》、《英国诗歌选》影响较大,成为当时中学生喜好的读物。他的散文则从一九二六年开始陆续发表在《语丝》、《奔流》、《骆驼草》、《现代文学》及《新月》等刊物上;其中绝大部分后来集成《春醑集》(一九三0年)和《泪与笑》(一九三四年)出版。他的散文别然总数不过五十篇,但是另辟蹊径,独具一格,在现代散文史上自有其不可替代的地位,堪称一家。